Предисловие
к книге Олега Павлова написал его земляк, златоустовец, известный в литературных кругах
писатель Владимир Черноземцев. Побаиваюсь книг, предваряемых маститыми фигурами. Вдруг
это щит, скрывающий слабость и бесталанность. В стихах Олега слабости и бесталанности
не найти.
* * *
Свет предвечерний... Не закат еще,
Но краткий час зачатия заката --
По крышам города неспешно он течет,
Как теплая река по перекатам.
Течет неслышно, но в его волне
Такая сила, и такое право,
Что где-то там, в потемках, в глубине,
Сгорает все, что мелко и лукаво.
Как будто солнценосные гребцы,
На миг поднявши колкие весельца,
Творят молитву "Твердо слово рцы",
Пред тем, как затопить галеру Солнца.
Вздохнет небесный океан, до дна
Встревожен погружением светила.
И через край плеснувшая волна
Уже к востоку ток поворотила,
И все, что прежде напитал рассвет,
Вся, полднем напоенная природа,
Теперь к востоку шлет возвратный свет
Во имя сил грядущего восхода.
Свет излученный, свет неизреченный,
Любую вещь преобразует он --
В простом кувшине зреет тот же звон,
Что льют на нас колокола вечерни.
Медовый, медный...Веером пыльца...
Неопалимой купины объятья,
Что, как рентген, пронизывают платья,
Высвечивая светлые сердца.
А темные... А темных нет на свете,
Во всяком случае при предвечернем свете.
2002
|
|
Суламифь
На кольце Соломона начертана фраза
"и это пройдет" --
Не однажды она
исцеляла царя от печали.
Хор забытых наложниц
как крылья гудит за плечами,
Но "и это пройдет" --
обещает кольца поворот.
Отчего же сегодня
как-будто и надпись не та,
И знакомые буквы не лечат царя,
а тревожат?
Царь вращает кольцо,
и впервые снимает с перста,
И глядит сквозь него
на свое виноградное ложе.
А в кольце Соломона
калачиком спит Суламифь,
Совершенно по-детски
поджав золотистые ноги,
И над царской невестою
разноязыкие боги
Напевают
еще неизвестный
библейский мотив.
Спи, дитя виноградника!
Сладок предутренний сон,
И твоя нагота так невинна,
наивна, беспечна,
От потока времен
огражденная царским кольцом...
Но пророчит кольцо,
что и это мгновенье не вечно!
Ах, проклятая мудрость! --
в любви не спасает она.
Царь отбросил кольцо --
и лишившись защитного круга,
Как птенец из гнезда,
Суламифь выпадает из сна,
Чтобы снова забыться
в объятьях царя и супруга.
Хор небесный гремит,
и кольцу еще долго звенеть...
Но она не услышит
ни этого грома,
ни звона.
В легком сне, Суламифь,
будет легче тебе умереть --
И очнуться
бессмертною Песней
царя Соломона.
1999 - 2000
|